listening exercise の解説

一つ前の動画について。

ちょっと難しかったとのお声がありましたが、完全なるAmerican jokeです。ちょっとdark joke。

これを日本語で解説するのはとても難しい。。。というのも日本語で言っても、日本人の感覚ではとくに面白くないというか。。

なので流す程度に聞いてください、それで何が面白いの?という感想の方がきっと多いはず、、。私もその一人です。

通常that was tragedyのあとは周りを涙に誘うような文章がきます。例えばI die for my countryのような。

しかしこのビデオはI should have mention it earlier but im a talking ratといって、とてもsillyなことをいってるし、実際RATはしゃべらないので。

アメリカのジョークは真剣な問題の答えが全くEXPECTしたものじゃないときに笑いを誘うものが多いいですね。

この場合はTRAGEDYと言っている後でのSILLYな話になっているので面白いそうです。

https://sp.hazardlab.jp/know/topics/detail/2/8/28307.html

カテゴリー: English Chat Cafe パーマリンク

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です